|
Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja, lyhyttä proosaa, WSOY 1983
Pystyyn haudattu, romaani, WSOY 1984
Tuulen poika, lyhyttä proosaa, WSOY 1985
Mika ja isä, nuortenromaani, WSOY 1986
Isäni, sankari, romaani, WSOY 1987
Suolamänty, lyhyttä proosaa, WSOY 1988
Likinäköinen adjutantti, romaani, WSOY 1989
Vallaton Skiftesvik. 15 tarinaa, lyhyttä proosaa, WSOY 1989
Tuulenpesä, romaani, WSOY 1990
Petsamon kultatynnyri, lyhyttä proosaa, WSOY 1991
Elämän sirkus, osuus satukirjasta, SMS-tuotanto 1991
Copnorin valkoinen laiva, romaani, WSOY 1992
Pirtukuningas, romaani, WSOY 1993
Luotsin tarina, romaani, WSOY 1994
Salli Koistisen talvisota, romaani, WSOY 1995
Kesäyö, novelli, mainostoimisto Kaisaniemen Dynamo 1996
Mika mutkamäessä, nuorten romaani, WSOY 1996
Yli tuulen ja sään, romaani, WSOY 1997
Kotikoivuinen mies, romaani, WSOY 1999
Gagarin kinoksessa, lyhyttä proosaa, WSOY 2000
Lipsauttajat, romaani, WSOY 2002
Viltteri ja Mallu, kertomuksia, WSOY 2003
Apteekkilaiva, novelleja, WSOY 2006
Töitä arkkunikkarille, suomalaisia länkkärinovelleja vv. 1959-1985, Turbator 2008
(Kirj. yhdessä Totti Karpelan kanssa)
Aavistaja ja muita novelleja, WSOY 2008
Katsastus, WSOY 2010
Perämies Jokelan kotiinpaluu, WSOY 2011
Jo viheltää takilassa, (toim.), kertomuksia merestä ja merenkulkijoista, WSOY 1993
Edessä tyrskyjä! (toim.), merikertomuskokoelma, WSOY 2004 (myös äänikirjana)
Petsamo - Suomen itäinen käsivarsi (toim.) WSOY 2008
Joulukalaa Brasiliaan, YLE-Radioteatteri 1987
Mies joka rakastui höyryfregattiin, YLE-Radioteatteri 1989
Pystyyn haudattu, YLE-Radioteatteri 1988
Liberty-tyyppinen alus, YLE-Radioteatteri 1994
Palkittu mies, YLE-Radioteatteri 1994
Isäni, sankari, YLE-Radioteatteri 1994
Pirtukuningas, YLE-Radioteatteri 1997
Petsamon kultatynnyri, YLE-Radioteatteri 1997
Matkalla Maluriin, YLE-Radioteatteri 1998
Kuin yhtä perhettä, YLE-Radioteatteri 2001
Mies joka talutti Olavi Virtaa, YLE-Radioteatteri 2002
Kännykkämasto, YLE-Radioteatteri 2007
Ohjaaja Niskasen puheilla, YLE-Radioteatteri 2010
Ystävät, toverit, käsikirjoitus yhdessä ohjaaja-tuottaja Rauni Mollbergin kanssa,
Filmi-Molle, ensi-ilta joulukuussa 1990, (Saatavissa videona)
Aarresaari, perustuu R.L. Stevensonin samannimiseen romaaniin, 1991 (ei toistaiseksi tuotettu)
Salli Koistisen talvisota, perustuu Joni Skiftesvikin samannimiseen romaaniin, 2004 (ei toistaiseksi tuotettu)
Pikkusisar, Raija Talvion käsikirjoituksen dramatisointi, Ohjaus Taru Mäkelä, Bueno-Pictures, ensi-ilta joulukuussa 1999
Valtuuskunta, MTV-teatteri 1984
Kenraalin poika, TV-1 1985
Yö Helsingissä, MTV-teatteri 1985
Katsastus, TV-1 1988
Jose, TV-2 1993
Ammattimies, TV-2 2000
Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja, Mandart Entertainment ja TV-2 2002
Äiti ja Seija, TV-2 2002
Janssonin kiusaus, Kokkolan kaupunginteatteri 1989
Puolitoista pudotusta, Oulun kaupunginteatteri 1990 (julkaistu kirjana, Pohjoinen 1990)
Raja-Jooseppi ja Tilta, Rovaniemen kaupunginteatteri 1991
Granfeltin sahalla, Haukiputaan Nurkkanäyttämö 1991
Laiva Toivo, Oulu, Oulun kaupunginteatteri 1998
Nikkelikukka, Oulun kaupunginteatteri 2004
Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja, Kajaanin kaupunginteatteri 1983
Pystyyn haudattu, KOM-teatteri 1986 (Jorma Kairimon dramatisointi)
Tuulen poika, Haukiputaan Nurkkanäyttämö 1988
Valtuuskunta, Ylikiimingin harrastajateatteri 1988
Isäni, sankari, Jyväskylän kaupunginteatteri 1989
Vastuullinen tehtävä, Jyväskylän Pahnanpohjimmaiset 1994
Pirtukuningas, Kemin kaupunginteatteri, 1996
Näprääjä, Kaarlakosken kesäteatteri 1996 (Pekka Laasosen dramatisointi)
Viltteri ja Mallu, Kokkolan Iltatähti-teatteri 1999 (Merja Björklindin dramatisointi)
Laiva Toivo, Oulu, merispektaakkeli Meri Oulu 2001
Pystyyn haudattu, Meri Oulu 2003
Katsastus, Oulun kaupunginteatteri 2010
Iin Röyttä. Laivoja ja ihmisiä. Dokumenttikirja (yhdessä Kari Aleniuksen kanssa), Metsähallitus 1996
Kyllä Veikko voi. Veikko Lesosen henkilökuva ja
elämäkerta, WSOY 2007
"Nätti-Nätti", novelli teoksessa Sanojen portille
lyhyesti, toim. Asko Martinheimo, WSOY 1986
"Juha ja saha", novelli teoksessa Kova laki. Suomen
Yrittäjäin Keskusliiton 60-vuotisjuhlakirja 1993
Kadonneen kännykkätehtailijan mysteeri, roolipeli, Oulu Tours Group 2000
Suuri rautatiejuhla, kuvaelma, Oulu Tours Group/Oulun Uusi Seurahuone 2002
Lapsen silmin, monologi, Hannu Tarvas 2000
Gagarin kinoksessa, monologi-pienoisnäytelmä, Hannu Tarvas 2002
Kuolemaantuomitun pako, novelli teoksessa Ruudinsavu
3/2002,
Suomen Länkkäriseura 2002
Vastuullinen tehtävä, monologi, Vaasan kaupunginteatteri 2004
Keisari kievarissa, kuvaelma, Koulun suurjuhlat, Oulu toukokuu 2005
"Kylä joka ei suostunut kuolemaan", lapsuuden muistelus Pohjois-Pohjanmaan korjausrakentamiskeskuksen
(PORA) kustantamassa Arvot ja asuminen – paikallishistoria
uudiskäytön voimavarana -teoksessa 2005
"Kettinki ja radio", novelli Tapani Baggen toimittamassa antologiassa
Murhan sävel - 19 kertomusta rikoksesta ja musiikista. Tammi 2006
Pogrebjonnaja stoja, (Pystyyn haudattu ja Puhalluskukkapoika
ja taivaankorjaaja; yhteisnide, venäl.) 1988, kääntäjä L.
Virtanen, Raduga
Piirituse kuningas (Pirtukuningas, virol.) 1992, kääntäjä Mari Vaba, Eesti Raamat
Akit allva temettek el (Pystyyn haudattu, unkaril.) 2003, kääntäjä Eva Pap, Polar Könyvek
Käännetyt novellit antologioissa ja lehdissä:
”Die bake” 1984, antologiassa Die horen (saksal.), kääntäjä Gisbert Jänicke
”The blow-flower boy and the heaven-fixer” 1984, antologiassa Books from Finland
4/1984 (suomal.-engl.), kääntäjät Aili and Austin Flint
”Egy ejszaka Helsinkiben” 1984, lehdessä Uj Tukör december 30/1984 (unkaril.),
kääntäjä Bela Javorsky
”A fujocskaviragfiu es az egszerelö” 1985, lehdessä Uj Tukör szeptember 15/ 1985
(unkaril.), kääntäjä Bela Javorsky
”Blomblåspojken och himmelsreparatören” 1985, lehdessä BLM Bonniers Litterära Magasin
5/1985 (ruotsal.), kääntäjä Mirja Lamminen
”Az egbolttszerelö es pitypangröptetö” 1985, lehdessä Szabolcs-Scatmari Szemle 2/85 (unkaril.),
kääntäjä Revay Valeria
”Dreveny Kekkonen” 1985, antologiassa Svetova literatura
6/1985 (tsekkil.), kääntäjä Jan Petr Velkoborsky
”Chlapci foukaci kvet a opravovatel nebe” 1985, antologiassa Svetova
literatura 6/1985 (tsekkil.), kääntäjä Jan Petr Velkoborsky
”Delegace” 1985, antologiassa Svetova literatura 6/1985 (tsekkil.),
kääntäjä Jan Petr Velkoborsky
”Valtuuskunta” 1985, antologiassa Sovremennaja finskaja novella.
Hudo estvennaja literatura (venäl.), kääntäjä L. Virtanen
”Eine Nacht in Helsinki” 1986, antologiassa Trajekt 6/1986 (saksal.), kääntäjät
Tuija Hämäläinen und Bernd Ruther
”Pusteblumerich und Himmelsflicker” 1986, antologiassa Trajekt 6/1986 (saksal.),
kääntäjät Tuija Hämäläinen und Bernd Ruther
”Die Delegation” 1986, antologiassa Erkundungen (saksal.), kääntäjä
Regine Pirchel
”Kurerande medicin” 1988, lehdessä Fib Folket i Bild Kulturfront 11/ 1988 (ruotsal.),
kääntäjä Martin Ringmar
”Saltfuran” 1989, lehdessä Café Existens 4/1989 (ruotsal.), kääntäjä
Tomas Öhrn
”Den svarta måsen” 1989, antologiassa Den svarta måsen (ruotsal.),
kääntäjä Johan Bargum
”L’un soufflait les fleurs, l’autre reparait le ciel” 1990, antologiassa Nouvelles Nouvelles
(ranskal.), kääntäjä M. M. Jocelyne Fernandez
”Leif” 1990, antologiassa Jahrbuch 22/1990 (saksal.), kääntäjä Joachim Böger
”Die schwarze Möwe” 1990, antologiassa Jahrbuch (saksal.), kääntäjä Ingrid Schellbach-Kopra
”La mouette noire” 1991, antologiassa Nouvelles de Finlande 16 (ranskal.),
kääntäjä Jean-Jacques Lamiche
”Naine, kes tahtis näha albatrossi” 1992, antologiassa Looming 6/1992 (virol.),
kääntäjä Mart Mäger
”The black gul” 1992, antologiassa A way to measure time (engl.), kääntäjä Herbert Lomas
Le souffleur de fleur et le reparateur de ciel” 1995, antologiassa Nota bene
(ranskal.), kääntäjä Jean-Jacques Lamiche
”Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja” 1996, bulgarialainen antologia ?
”Taisto le magnifique” 1996, antologiassa Missives (ranskal.),
kääntäjä M. M. Jocelyne Fernandez
”Eine Nacht in Helsinki” 1998, lehdessä Eiswasser (saksal.)
1998, kääntäjä Joachim Gerdes
”Nóc w Helsinkach” 2004, lehdessä Wuhladko 5/2004 (sorbi), kääntäjä Eero Balk
Käännetyt kuunnelmat:
Mies, joka rakastui höyryfregattiin (Der mann,der sich in eine Dampfregatte
verliebte), saksa 1990, kääntäjä Volker Wehnert
Mies, joka rakastui höyryfregattiin (Celovek, poljubivsij parovoj fregat),
venäjä 1990, kääntäjä Katja Lozovits
Kuin yhtä perhettä (Akár egy nagy család), unkari, 2003, kääntäjä Fehervari Gyözö
|