PÄÄSIVULLE

TEKIJÄT

PALAUTE

KIRJASTO

 

 

 

Tuotanto

Romaanit ja novellikokoelmat (saatavissa myös äänikirjoina):

Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja, lyhyttä proosaa, WSOY 1983

Pystyyn haudattu, romaani, WSOY 1984

Tuulen poika, lyhyttä proosaa, WSOY 1985

Mika ja isä, nuortenromaani, WSOY 1986

Isäni, sankari, romaani, WSOY 1987

Suolamänty, lyhyttä proosaa, WSOY 1988

Likinäköinen adjutantti, romaani, WSOY 1989

Vallaton Skiftesvik. 15 tarinaa, lyhyttä proosaa, WSOY 1989

Tuulenpesä, romaani, WSOY 1990

Petsamon kultatynnyri, lyhyttä proosaa, WSOY 1991

Elämän sirkus, osuus satukirjasta, SMS-tuotanto 1991

Copnorin valkoinen laiva, romaani, WSOY 1992

Pirtukuningas, romaani, WSOY 1993

Luotsin tarina, romaani, WSOY 1994

Salli Koistisen talvisota, romaani, WSOY 1995

Kesäyö, novelli, mainostoimisto Kaisaniemen Dynamo 1996

Mika mutkamäessä, nuorten romaani, WSOY 1996

Yli tuulen ja sään, romaani, WSOY 1997

Kotikoivuinen mies, romaani, WSOY 1999

Gagarin kinoksessa, lyhyttä proosaa, WSOY 2000

Lipsauttajat, romaani, WSOY 2002

Viltteri ja Mallu, kertomuksia, WSOY 2003

Apteekkilaiva, novelleja, WSOY 2006

Töitä arkkunikkarille, suomalaisia länkkärinovelleja vv. 1959-1985, Turbator 2008 (Kirj. yhdessä Totti Karpelan kanssa)

Aavistaja ja muita novelleja, WSOY 2008

Katsastus, WSOY 2010

Perämies Jokelan kotiinpaluu, WSOY 2011

 

Antologiat:

Jo viheltää takilassa, (toim.), kertomuksia merestä ja merenkulkijoista, WSOY 1993

Edessä tyrskyjä! (toim.), merikertomuskokoelma, WSOY 2004 (myös äänikirjana)

Petsamo - Suomen itäinen käsivarsi (toim.) WSOY 2008

 

Kuunnelmat:

Joulukalaa Brasiliaan, YLE-Radioteatteri 1987

Mies joka rakastui höyryfregattiin, YLE-Radioteatteri 1989

Pystyyn haudattu, YLE-Radioteatteri 1988

Liberty-tyyppinen alus, YLE-Radioteatteri 1994

Palkittu mies, YLE-Radioteatteri 1994

Isäni, sankari, YLE-Radioteatteri 1994

Pirtukuningas, YLE-Radioteatteri 1997

Petsamon kultatynnyri, YLE-Radioteatteri 1997

Matkalla Maluriin, YLE-Radioteatteri 1998

Kuin yhtä perhettä, YLE-Radioteatteri 2001

Mies joka talutti Olavi Virtaa, YLE-Radioteatteri 2002

Kännykkämasto, YLE-Radioteatteri 2007

Ohjaaja Niskasen puheilla, YLE-Radioteatteri 2010

 

Kokoillan elokuvien käsikirjoitukset ja dramatisoinnit:

Ystävät, toverit, käsikirjoitus yhdessä ohjaaja-tuottaja Rauni Mollbergin kanssa, Filmi-Molle, ensi-ilta joulukuussa 1990, (Saatavissa videona)

Aarresaari, perustuu R.L. Stevensonin samannimiseen romaaniin, 1991 (ei toistaiseksi tuotettu)

Salli Koistisen talvisota, perustuu Joni Skiftesvikin samannimiseen romaaniin, 2004 (ei toistaiseksi tuotettu)

Pikkusisar, Raija Talvion käsikirjoituksen dramatisointi, Ohjaus Taru Mäkelä, Bueno-Pictures, ensi-ilta joulukuussa 1999

 

TV-elokuvien ja -draamojen käsikirjoitukset:

Valtuuskunta, MTV-teatteri 1984

Kenraalin poika, TV-1 1985

Yö Helsingissä, MTV-teatteri 1985

Katsastus, TV-1 1988

Jose, TV-2 1993

Ammattimies, TV-2 2000

Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja, Mandart Entertainment ja TV-2 2002

Äiti ja Seija, TV-2 2002

 

Näytelmät (kantaesityspaikkoineen ja -vuosineen):

Janssonin kiusaus, Kokkolan kaupunginteatteri 1989

Puolitoista pudotusta, Oulun kaupunginteatteri 1990 (julkaistu kirjana, Pohjoinen 1990)

Raja-Jooseppi ja Tilta, Rovaniemen kaupunginteatteri 1991

Granfeltin sahalla, Haukiputaan Nurkkanäyttämö 1991

Laiva Toivo, Oulu, Oulun kaupunginteatteri 1998

Nikkelikukka, Oulun kaupunginteatteri 2004

 

Dramatisoinnit (kantaesityspaikkoineen ja -vuosineen):

Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja, Kajaanin kaupunginteatteri 1983

Pystyyn haudattu, KOM-teatteri 1986 (Jorma Kairimon dramatisointi)

Tuulen poika, Haukiputaan Nurkkanäyttämö 1988

Valtuuskunta, Ylikiimingin harrastajateatteri 1988

Isäni, sankari, Jyväskylän kaupunginteatteri 1989

Vastuullinen tehtävä, Jyväskylän Pahnanpohjimmaiset 1994

Pirtukuningas, Kemin kaupunginteatteri, 1996

Näprääjä, Kaarlakosken kesäteatteri 1996 (Pekka Laasosen dramatisointi)

Viltteri ja Mallu, Kokkolan Iltatähti-teatteri 1999 (Merja Björklindin dramatisointi)

Laiva Toivo, Oulu, merispektaakkeli Meri Oulu 2001

Pystyyn haudattu, Meri Oulu 2003

Katsastus, Oulun kaupunginteatteri 2010

 

Tietokirjat:

Iin Röyttä. Laivoja ja ihmisiä. Dokumenttikirja (yhdessä Kari Aleniuksen kanssa), Metsähallitus 1996

Kyllä Veikko voi. Veikko Lesosen henkilökuva ja elämäkerta, WSOY 2007

 

Muut:

"Nätti-Nätti", novelli teoksessa Sanojen portille lyhyesti, toim. Asko Martinheimo, WSOY 1986

"Juha ja saha", novelli teoksessa Kova laki. Suomen Yrittäjäin Keskusliiton 60-vuotisjuhlakirja 1993

Kadonneen kännykkätehtailijan mysteeri, roolipeli, Oulu Tours Group 2000

Suuri rautatiejuhla, kuvaelma, Oulu Tours Group/Oulun Uusi Seurahuone 2002

Lapsen silmin, monologi, Hannu Tarvas 2000

Gagarin kinoksessa, monologi-pienoisnäytelmä, Hannu Tarvas 2002

Kuolemaantuomitun pako, novelli teoksessa Ruudinsavu 3/2002, Suomen Länkkäriseura 2002

Vastuullinen tehtävä, monologi, Vaasan kaupunginteatteri 2004

Keisari kievarissa, kuvaelma, Koulun suurjuhlat, Oulu toukokuu 2005

"Kylä joka ei suostunut kuolemaan", lapsuuden muistelus Pohjois-Pohjanmaan korjausrakentamiskeskuksen (PORA) kustantamassa Arvot ja asuminen paikallishistoria uudiskäytön voimavarana -teoksessa 2005

"Kettinki ja radio", novelli Tapani Baggen toimittamassa antologiassa Murhan sävel - 19 kertomusta rikoksesta ja musiikista. Tammi 2006

 

Käännökset:

Pogrebjonnaja stoja, (Pystyyn haudattu ja Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja; yhteisnide, venäl.) 1988, kääntäjä L. Virtanen, Raduga

Piirituse kuningas (Pirtukuningas, virol.) 1992, kääntäjä Mari Vaba, Eesti Raamat

Akit allva temettek el (Pystyyn haudattu, unkaril.) 2003, kääntäjä Eva Pap, Polar Könyvek

 

Käännetyt novellit antologioissa ja lehdissä:

”Die bake” 1984, antologiassa Die horen (saksal.), kääntäjä Gisbert Jänicke

”The blow-flower boy and the heaven-fixer” 1984, antologiassa Books from Finland 4/1984 (suomal.-engl.), kääntäjät Aili and Austin Flint

”Egy ejszaka Helsinkiben” 1984, lehdessä Uj Tukör december 30/1984 (unkaril.), kääntäjä Bela Javorsky

”A fujocskaviragfiu es az egszerelö” 1985, lehdessä Uj Tukör szeptember 15/ 1985 (unkaril.), kääntäjä Bela Javorsky

”Blomblåspojken och himmelsreparatören” 1985, lehdessä BLM Bonniers Litterära Magasin 5/1985 (ruotsal.), kääntäjä Mirja Lamminen

”Az egbolttszerelö es pitypangröptetö” 1985, lehdessä Szabolcs-Scatmari Szemle 2/85 (unkaril.), kääntäjä Revay Valeria

”Dreveny Kekkonen” 1985, antologiassa Svetova literatura 6/1985 (tsekkil.), kääntäjä Jan Petr Velkoborsky

”Chlapci foukaci kvet a opravovatel nebe” 1985, antologiassa Svetova literatura 6/1985 (tsekkil.), kääntäjä Jan Petr Velkoborsky

”Delegace” 1985, antologiassa Svetova literatura 6/1985 (tsekkil.), kääntäjä Jan Petr Velkoborsky

”Valtuuskunta” 1985, antologiassa Sovremennaja finskaja novella. Hudo estvennaja literatura (venäl.), kääntäjä L. Virtanen

”Eine Nacht in Helsinki” 1986, antologiassa Trajekt 6/1986 (saksal.), kääntäjät Tuija Hämäläinen und Bernd Ruther

”Pusteblumerich und Himmelsflicker” 1986, antologiassa Trajekt 6/1986 (saksal.), kääntäjät Tuija Hämäläinen und Bernd Ruther

”Die Delegation” 1986, antologiassa Erkundungen (saksal.), kääntäjä Regine Pirchel

”Kurerande medicin” 1988, lehdessä Fib Folket i Bild Kulturfront 11/ 1988 (ruotsal.), kääntäjä Martin Ringmar

”Saltfuran” 1989, lehdessä Café Existens 4/1989 (ruotsal.), kääntäjä Tomas Öhrn

”Den svarta måsen” 1989, antologiassa Den svarta måsen (ruotsal.), kääntäjä Johan Bargum

”L’un soufflait les fleurs, l’autre reparait le ciel” 1990, antologiassa Nouvelles Nouvelles (ranskal.), kääntäjä M. M. Jocelyne Fernandez

”Leif” 1990, antologiassa Jahrbuch 22/1990 (saksal.), kääntäjä Joachim Böger

”Die schwarze Möwe” 1990, antologiassa Jahrbuch (saksal.), kääntäjä Ingrid Schellbach-Kopra

”La mouette noire” 1991, antologiassa Nouvelles de Finlande 16 (ranskal.), kääntäjä Jean-Jacques Lamiche

”Naine, kes tahtis näha albatrossi” 1992, antologiassa Looming 6/1992 (virol.), kääntäjä Mart Mäger

”The black gul” 1992, antologiassa A way to measure time (engl.), kääntäjä Herbert Lomas

Le souffleur de fleur et le reparateur de ciel” 1995, antologiassa Nota bene (ranskal.), kääntäjä Jean-Jacques Lamiche

”Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja” 1996, bulgarialainen antologia ?

”Taisto le magnifique” 1996, antologiassa Missives (ranskal.), kääntäjä M. M. Jocelyne Fernandez

”Eine Nacht in Helsinki” 1998, lehdessä Eiswasser (saksal.) 1998, kääntäjä Joachim Gerdes

”Nóc w Helsinkach” 2004, lehdessä Wuhladko 5/2004 (sorbi), kääntäjä Eero Balk

 

Käännetyt kuunnelmat:

Mies, joka rakastui höyryfregattiin (Der mann,der sich in eine Dampfregatte verliebte), saksa 1990, kääntäjä Volker Wehnert

Mies, joka rakastui höyryfregattiin (Celovek, poljubivsij parovoj fregat), venäjä 1990, kääntäjä Katja Lozovits

Kuin yhtä perhettä (Akár egy nagy család), unkari, 2003, kääntäjä Fehervari Gyözö


 

Oulun kaupunginkirjasto-maakuntakirjasto 2010